Cent Fables En Latin Et En Fran?ois, Choisies Des Anciens Auteurs, Mises En Vers Latins Pargabriel Faerne Et Traduites Par Mr. Perrault, De Academie Francoise. Avec De Nouvelles Figures En Taille-douce. Nouvelle Edition.
Chez C. Marsh et T. Payne, Round-Court, Strand; H. Slater, Clare-Court, Drury-Lane; S. Baker,Russel-Street Covent-Garden; F. Noble, St. Martin's Court, Leicesterfields; W. Bathoe, Church-Lane, Strand; et chez J. Palairet, over-against Catherine-Street in the Strand,
4to 11 x 8.5 inches, Illustrated with a fine engraved frontispiece by Claude Du Bosc, and 100 fine engraved plates.Frontis + +  + ii + 45 + [1 blank] +  + 238 + , pp. Bound in the original quarter calf over marbled boards as issued. The 1744 issue of Du Bosc's important and luxurious 1743 edition of one hundred fables by Gabriello Faerno (1511-1561) in the original Latin verse (based mostly on Aesop, in part via Phaedrus) with parallel verse translations into French by Charles Perrault (1628-1703), best known as the author of the "Mother Goose" fairy tales, and with extensive additional material, including poems and letters by Faerno. Claude Du Bosc (1682-1746?), a French engraver who worked in England from 1712, signed the engraved frontispiece (Aesop talking to the animals) and almost certainly engraved the other illustrations. A luxurious edition of Faerno's 100 fables, combining all the textual additions of the excellent 1718 French edition with the original Latin and the new illustrations made by Claude Du Bosc. ESTC N26724.
[Stock No. 27189]